首页 >> 常识问答 >

滕王阁诗原文翻译

2025-07-14 13:04:18

问题描述:

滕王阁诗原文翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-14 13:04:18

滕王阁诗原文翻译】《滕王阁诗》是唐代诗人王勃所作的一首七言律诗,被誉为千古绝唱。这首诗不仅描绘了滕王阁的壮丽景色,还抒发了诗人对人生际遇的感慨与对历史变迁的感叹。以下是对《滕王阁诗》的原文及翻译的总结,并以表格形式呈现。

一、原文与翻译总结

原文:

滕王阁诗

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

翻译:

昔日的滕王阁高高地坐落在江边,曾经的佩玉和鸾铃声已随歌舞一同消散。

清晨,彩绘的楼阁飞起南浦的云霞;傍晚,珠帘卷起西山的细雨。

悠闲的云影在潭水中缓缓飘荡,岁月更替,星辰变换,不知已过了多少个秋天。

当年建阁的帝王如今在哪里?只有栏杆外的长江水依旧滚滚东流。

二、原文与翻译对照表

原文句子 翻译
滕王高阁临江渚 滕王的高阁矗立在江边
佩玉鸣鸾罢歌舞 佩玉和鸾铃的声音已随歌舞而结束
画栋朝飞南浦云 彩绘的楼阁早晨飞起南浦的云霞
珠帘暮卷西山雨 珠帘傍晚卷起西山的细雨
闲云潭影日悠悠 悠闲的云影在潭水中缓缓飘荡
物换星移几度秋 万物更替,星辰变换,已历几度春秋
阁中帝子今何在? 当年建阁的帝王如今身在何处?
槛外长江空自流 栏杆外的长江水依旧独自流淌

三、作品赏析(简要)

《滕王阁诗》语言凝练,意境深远,通过对滕王阁景物的描写,表达了诗人对盛衰无常的感慨。诗中“物换星移几度秋”一句,道出了时间流逝、世事变迁的永恒主题;而“阁中帝子今何在?槛外长江空自流”则寄托了对历史人物的追思与对现实的无奈。

结语:

《滕王阁诗》不仅是王勃的代表作之一,更是中国古典诗歌中的经典之作。它以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,成为后人传颂的经典。通过本文的原文与翻译对照,读者可以更好地理解这首诗的意境与情感。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章